Actor, Jide Kosoko laments the use of Yoruba voice overs in foreign movies
“It is a major challenge that I would want to address because people are not talking about it. This problem is getting bigger than piracy and the government should please look into it.
‘We heard that the Chinese people are bringing in their films but they lip sync Yoruba language. That means you could be watching a Chinese film but they would be speaking Yoruba language. There are also Indian movies like that.’
He urged the government to address this trend as it affects the Nigerian culture. He said:
‘This trend would destroy our culture. It means that whenever our children watch these movies, they would believe that whatever is done there is part of the Yoruba culture.
‘It is something that the government must quickly look into. Also, it would dent our economy because they would take our money away.
‘When they are bringing in these films into our country, it is a complete job so they are not employing anybody here. They are only here to collect our money.
‘We all know that the moment Chinese people enter any industry, it is finished.”
Photo credit : dailymail